Résumé
La langue et la culture seraient-elles un handicap pour un Chinois pour s'adresser à un psychanalyste ? Des psychanalystes parisiens, forts d'une expérience menée avec des Chinois, ont souhaité rencontré F. Jullien pour discuter sur la pratique psychanalytique en Chine. Qu'est-ce donc qu'être psychanalyste pour un Chinois ?
Caractéristiques
Sommaire
Prologue d'un ratage annoncé, par Laurent Cornaz et Thierry Marchaisse
I -- Propositions "Ou d'un dialogue imaginaire entre Freud et Lu Xun" par François Jullien
II -- La sagesse blessée, "Freud ou la cicatrice de la modernité" par Laurent Cornaz -- Intermède : Lu Xun et la référence à Freud
III -- Fixation - mutation, quel rapport à la perte ? par Pascale Hassoun
IV -- Le Yi-king : une topologie en pierre ? Eléments pour une éthique de l'immanence, par Richard Abibon -- Intermède 2 : Consultant et consulté selon Zhuangzi
V -- Valeur allusive et logique du signifiant, par Okba Natahi
VI -- De l'acte de parole à l'être de sujet, à partir de la processivité chinoise, par Henry Fontana -- Intermède 3 : Freud, la langue chinoise au service de l'interprétation des rêves
VII -- Lacan et le moment chinois de la psychanalyse. Qu'est-ce que c'est cet "est - ouest" ? par Olivier Douville
VIII -- Un barbare en Chine, Brèves remarques sur la voix au pays de la Voie, par Michel Guibal -- Intermède 4 : Lacan, "c'est peut-être que je ne suis lacanien que parce que j'ai fait du chinois autrefois"
Epilogue pour un nouveau chantier par Laurent Cornaz, Michel Guibal et François Jullien
Autour de l'auteur
Ouvrage publié sous la direction de Laurent CORNAZ et Thierry MARCHAISSE