Les littératures francophones - Dominique Combe - Licence - Format Physique et Numérique | PUF  

Les littératures francophones

Les littératures francophones
Les littératures francophones
Questions, débats, polémiques
Auteur: 
Collection: 
Discipline: 
Catégorie: 
Livre
Date de parution: 
07/07/2010

Résumé

– Est-il légitime et pertinent de parler d’un « fait littéraire francophone » ou d’une « francophonie littéraire » ?
– Quels rapports les littératures francophones entretiennent-elles avec la littérature « française de France » ? Avec les littératures « postcoloniales » d’autres langues ? Et, tout simplement, avec la littérature comme telle ?

Depuis les années 1960, le débat autour des littératures francophones est régulièrement relancé par la critique et par les écrivains. Vu de l’étranger, ce débat qui tourne souvent à la polémique stérile, peut apparaître comme étroitement franco-français mais il n’en pose pas moins des problèmes essentiels pour la poétique. Ces problèmes de langue, d’écriture, d’identité, d’imaginaire concernent la littérature comme telle. Le présent ouvrage introduit ainsi aux interrogations suscitées par les littératures francophones à l’heure des théories « postcoloniales », des « écritures migrantes » et de la « littérature-monde ».

 

Caractéristiques

Nombre de pages: 
256
Code ISBN: 
978-2-13-056845-2
Numéro d'édition: 
1
Format
15 x 21.7 cm

Sommaire

Table des matières: 

Introduction

Premier chapitre. — Comment peut-on être francophone ?
Un mot récusé
Français ou francophone ?
La « francophonie », une invention (post)coloniale

Deuxième chapitre. — Littératures francophones, littératures anglophones ?
L’empire et ses langues
Les langues anglaises
La littérature anglaise et les autres

Troisième chapitre. — Les francophonies plurilingues
« Monolinguisme de l’autre », « littératures mineures » et « surconscience linguistique »
Plurilinguismes, bilinguismes ?
Diglossies, polyglossies

Quatrième chapitre. — Plurilinguisme et traduction
Passeurs de cultures
Autotraduction et réécriture
Traduction et création francophone

Cinquième chapitre. — Littératures francophones et identités nationales à l’heure de la mondialisation
Des appartenances culturelles aux identités nationales
L’« invention » des littératures nationales en français
Identités nationales ou transnationales ? L’exemple américain

Sixième chapitre. — Littératures francophones, écritures « migrantes »
Exil, migration, migrance, diaspora
Les littératures de l’immigration en France
Les écritures migrantes au Québec

En guise de conclusion. — Des littératures francophones à la « littérature-monde en français » ?

Bibliographie

 

Autour de l'auteur

Dominique Combe, professeur à l’École normale supérieure, a publié de nombreux travaux de poétique et de théorie littéraire, consacrés en particulier à la poésie française (XIXe et XXe siècles) et aux poésies francophones (Antilles, Québec, monde arabe).

 

15,50 €
Disponible
Livraison en France métropolitaine uniquement.

Librairie la plus proche

Expéditeur

Nos recommandations

L'art d'être fragile

L'art d'être fragile

Alessandro D'Avenia

L'art d'être fragile

Alessandro D'Avenia

« Nous vivons dans une époque où l’on n’a le droit de vivre que si l’on est parfait. Toute insuffisance, toute faiblesse, toute fragilité semblent bannies....

La littérature comparée

La littérature comparée

Yves Chevrel
Les néologismes

Les néologismes

Jean-François Sablayrolles

Les néologismes

Jean-François Sablayrolles

Comment naissent les mots ou les emplois nouveaux de mots déjà existants ? Comment se forment-ils ? Quelle est leur utilisation...

Les 100 mots de l'éloquence

Les 100 mots de l'éloquence

Éric Cobast

Les 100 mots de l'éloquence

Éric Cobast

Grand oral, concours, exposé PowerPoint… L’éloquence connaît un regain d’intérêt. Elle est même devenue un atout-clé de la...

Le théâtre espagnol du Siècle d'Or (1580-1680)

Le théâtre espagnol du Siècle d'Or (1580-1680)

Christophe Couderc

Le théâtre espagnol du Siècle d'Or (1580-1680)

Christophe Couderc

Conçu comme une introduction au théâtre espagnol du Siècle d'Or, cet ouvrage présente une description fidèle de la varété des formes de ce théâtre. Ce n'est...

L'écriture

L'écriture

Charles Higounet

L'écriture

Charles Higounet

L'écriture est avant tout un procédé dont on se sert pour fixer le langage articulé, fugitif par essence même. L'écriture invente un nouveau langage...

Poétique des valeurs

Poétique des valeurs

Vincent Jouve

Poétique des valeurs

Vincent Jouve

Dans cette analyse, la "mise en texte" des valeurs se fonde à la fois sur la sémiotique narrative et les théories de la réception, l'auteur interroge...

L'écriture fragmentaire

L'écriture fragmentaire

Françoise Susini-Anastopoulos

L'écriture fragmentaire

Françoise Susini-Anastopoulos
Les 100 mots de l'édition

Les 100 mots de l'édition

Serge Eyrolles
Psychanalyse et littérature

Psychanalyse et littérature

Jean Bellemin-Noël

Psychanalyse et littérature

Jean Bellemin-Noël

Quels liens peuvent exister entre psychanalyse et littérature ? Ce sujet déjà traité par l'auteur dans un Que sais-je ? il ya 25 ans est repris et...

Visiter le Flurkistan ou les illusions de la littérature monde

Visiter le Flurkistan ou les illusions de la littérature monde

Camille de Toledo

Visiter le Flurkistan ou les illusions de la littérature monde

Camille de Toledo

"L'ailleurs n'est plus, il faut l'annoncer aux signataires et je ne saurais dire si c'est une bonne ou une mauvaise nouvelle..." affirme l'auteur....

Le conte populaire français

Le conte populaire français

Michèle Simonsen

Le conte populaire français

Michèle Simonsen
Histoire de la poésie française

Histoire de la poésie française

Jean Rousselot
Mythes et littérature

Mythes et littérature

Joël Thomas

Mythes et littérature

Joël Thomas

Le terme "mythe" a largement envahi notre langage quotidien. Pourtant, en se vulgarisant, il a perdu son sens ancien pour ne plus...

Vers l'inconscient du texte

Vers l'inconscient du texte

Jean Bellemin-Noël

Vers l'inconscient du texte

Jean Bellemin-Noël