Résumé
Comment le langage dramatique se différencie-t-il de la parole et de l’écriture ?
Quels éléments verbaux et paraverbaux font du langage dramatique un langage total ?
Quelle est sa fonction ?
Partant de la notion d’efficacité, l’auteur s’interroge sur la nature et les procédés du langage dramatique. Pour répondre à ces questions, il s’appuie avant tout sur les œuvres et construit une méthode d’investigation stylistique. Cette méthode met en lumière les divers éléments de ce langage, en les définissant et en justifiant leur utilisation dans les textes cités. Quelques principes ont guidé le choix de ces œuvres : qu’elles soient jouées, qu’elles concernent toutes les époques, qu’elles soient des textes « efficaces » ou au contraire « manqués ». Enfin, une place privilégiée est faite à Beaumarchais, modèle d’auteur au génie curieux.
Caractéristiques
Sommaire
Introduction
Première partie : L’auteur et son œuvre
– Nature du langage dramatique – La psychologie de l’auteur dramatique et la genèse de son œuvre
Deuxième partie : Les éléments paraverbaux du langage dramatique
Les différents éléments – La prosodie – Les gestes – Le décor – Action et situation – Le temps
Troisième partie : Les éléments verbaux
Le dit et l’écrit – Accidents et déformations du langage – L’enchaînement – La concentration des effets – L’unité de ton – Rythme, nombre et tempo – Les tentations de l’écriture
Quatrième partie : De quelques formes du langage dramatique
Le monologue – L’aparté – La tirade – La sentence – Vraisemblance et invraisemblance stylistiques
Cinquième partie : Les personnages et leurs langages
Quelques exemples – Leur commentaire – L’œuvre et le public – Le théâtre de boulevard – La langue littéraire familière – Les « parlures » – Poésie et réalisme chez Molière – Les oppositions des « parlures »
Conclusion : Le langage dramatique et ses lois – La linguistique de la parole
Autour de l'auteur
Pierre Larthomas était professeur à l’université Paris-Sorbonne.