Kawabata, le clair-obscur - Cécile Sakai - Hors collection - Format Physique et Numérique | PUF  

Kawabata, le clair-obscur

Kawabata, le clair-obscur
Kawabata, le clair-obscur
Auteur: 
Collection: 
Discipline: 
Catégorie: 
Livre
Date de parution: 
29/01/2014

Résumé

Prix Nobel de littérature en 1968, Kawabata Yasunari (1899-1972) est l’un des écrivains majeurs du Japon, et l’un des plus traduits en langues occidentales. Pays de neige, Le Grondement de la montagne, Les Belles Endormies, font partie du patrimoine littéraire universel.
Pourtant, l’œuvre demeure méconnue par bien des aspects : loin d’être l’icône d’un esthétisme exotique, elle se lit comme une série d’énigmes marquées par l’ellipse, l’équivoque et le paradoxe, offrant ses lacunes et ses variantes à l’interprétation du lecteur. À partir d’une nouvelle utilisation des codes poétiques qui fondent la littérature classique, c’est une écriture intentionnellement ambigüe qui se déploie ici. Cécile Sakai analyse ce qui constitue un véritable système de l’ambiguïté, en traitant de l’ensemble d’une œuvre considérable, composée de quatre cent trente-neuf romans et nouvelles, sans compter la masse volumineuse des essais, chroniques, journaux et correspondances – œuvre élaborée tout au long de cinq décennies, au cœur du XXe siècle.
Cette étude permet de mieux comprendre pourquoi Kawabata, le clair-obscur, contemporain de Borges et de Joyce, est essentiellement un moderne et un expérimentateur, qui s’est attaché à repousser toujours davantage les frontières tracées par les conventions. C’est aussi ce qu’éclaire un essai inédit, Note sur les nouvelles tendances des écrivains (1925), manifeste du modernisme, dont la traduction clôt cette étude.

Caractéristiques

Nombre de pages: 
224
Code ISBN: 
978-2-13-062447-9
Numéro d'édition: 
2
Format
15 x 21.7 cm

Sommaire

Table des matières: 

Introduction : De l’ambiguité en général et en particulier

Le récit lacunaire

Le récit équivoque

Le récit paradoxal

Le récit infini

Conclusion : Vers un au-delà du texte

Petite bio-bibliographie de Kawabata Yasunari

Autour de l'auteur

Cécile Sakai est professeur à l’UFR des Langues et civilisations de l’Asie orientale de l’université Paris Diderot. Spécialiste de littérature moderne, elle a publié, en 1987, Histoire de la littérature populaire japonaise 1900-1980 aux éditions L’Harmattan, et traduit de nombreuses œuvres, notamment de Kawabata Yasunari, Kôno Taeko ou Tanizaki Jun Ichirô.

22,00 €
En rupture
Livraison en France métropolitaine uniquement.

Librairie la plus proche

Expéditeur

Nos recommandations

XVIIe siècle 2019, n° 283

XVIIe siècle 2019, n° 283

XVIIe siècle 2019, n° 283

Cette revue paraît depuis 1949. Elle vise à mieux faire connaître le XVIIe siècle dans son ensemble, et notamment dans les domaines artistique,...

Aimé Césaire. Cahier d'un retour au pays natal

Aimé Césaire. Cahier d'un retour au pays natal

Dominique Combe

Aimé Césaire. Cahier d'un retour au pays natal

Dominique Combe

Le Cahier d’un retour au pays natal, publié pour la première fois en 1939, a été célébré comme une charte de la « négritude » et de l’...

Sur le blabla et le chichi des philosophes

Sur le blabla et le chichi des philosophes

Frédéric Schiffter

Sur le blabla et le chichi des philosophes

Frédéric Schiffter

"Mélangeant comme Montaigne anecdotes et considérations philosophiques, écrit dans une langue simple et élégante, ce livre se lit d'une traite et...

À qui la faute ? (jeu)

À qui la faute ? (jeu)

Marie-France Claerebout

À qui la faute ? (jeu)

Marie-France Claerebout

« À Qui la faute ? », c’est plus de 200 cartes et autant de questions pour s’amuser avec l’orthographe.
Avec chaque réponse, une astuce pour ne plus se...

Ouverture des veines et autres distractions

Ouverture des veines et autres distractions

Dominique Noguez

Ouverture des veines et autres distractions

Dominique Noguez

Des nouvelles regroupées sous ce titre, dont une jugée "saisissante" par Paulhan et d'une "beauté aveuglante" par André Pieyre de Mandiargues, des...

Le langage dramatique

Le langage dramatique

Pierre Larthomas

Le langage dramatique

Pierre Larthomas

Les 100 mots du romantisme

Les 100 mots du romantisme

Bruno Viard
Scènes de ménage

Scènes de ménage

Pierre Lepape

Scènes de ménage

Pierre Lepape

La littérature ne néglige aucun des aspects de notre vie. Si les romans d’amour explorent le temps de la passion, les embûches sur le chemin de l’union, les...

La contrepèterie

La contrepèterie

Joël Martin

La contrepèterie

Joël Martin

Qui unit l’herboriste séchant des pétales et le porc qui détruit la flore ? C’est la dévote folle de la messe de Rabelais, dont...

La mise en scène théâtrale de 1800 à nos jours

La mise en scène théâtrale de 1800 à nos jours

Bénédicte Boisson
La versification française

La versification française

Jean-Michel Gouvard

La versification française

Jean-Michel Gouvard

Le chagrin d'amour

Le chagrin d'amour

Frédéric Pajak

Le chagrin d'amour

Frédéric Pajak

"Quiconque éprouve un jour un chagrin d'amour voit sa vie anéantie à jamais...Le chagrin d'amour est une émotion excessive, qui a ressenti cette...

Les fictions de jeunesse

Les fictions de jeunesse

Christian Chelebourg

Les fictions de jeunesse

Christian Chelebourg

Parce que les jeunes aiment les histoires et qu’ils en ont besoin pour se construire, les productions qui leur sont destinées ont progressivement servi de...

Littératures francophones

Littératures francophones

Dominique Combe

Littératures francophones

Dominique Combe

Est-il pertinent de parler d’un « fait littéraire francophone » ou d’une « francophonie littéraire » ?
Quel est l’apport des études postcoloniales aux...

On ne peut pas tout réduire à des stratégies

On ne peut pas tout réduire à des stratégies

Nicolas Schapira

On ne peut pas tout réduire à des stratégies

Nicolas Schapira

On parle beaucoup de stratégies aujourd’hui, à tout propos. Dans le domaine des humanités et des sciences sociales, le recours à ce terme est intensif – et...