Résumé
A la fin des années soixante-dix, la France accueillit quelque dix mille Hmong, représentants d'une minorité du Laos. Comment cette population montagnarde a-t-elle vécu ce choc de cultures inscrit dans les prolongements de la guerre d'Indochine ? Une contribution à la manière dont les individus et les groupes répondent symboliquement et pratiquement à un contact de culture.
Caractéristiques
Sommaire
Préface de Georges Condominas, 9
Introduction, 13
1 PARTIR. Chanter une histoire immédiate, 27
Un projet migratoire limité, 27
Une migration organisée, 29
L’éclatement géographique, 30
Littérature orale dans le camps de réfugiés de Ban Vinaï, 32
Chants de migration, 34
Représentation du monde et migration, 42
« Les autres », les étrangers, 44
L’Occident : « Là où le chemin est bon, là où le chemin est plat », 45
La prospérité, le travail, le savoir, l’écriture, 47
« Le chemin », kev, 49
La vieillesse et les funérailles, 50
La réunion des personnes dispersées, 53
2 LES REGARDS DES AUTRES. Ambivalence du préjugé positif, 58
Un bon sauvage... et un nomade, 59
Un paysan-montagnard... et un destructeur de forêts, 63
Un guerrier... et un réfugié, 64
3 MOURIR EN OCCIDENT, SE MARIER EN THAÏLANDE. Ajustements des premières années, 68
« La dernière cérémonie de mon père », 70
« Prix de la fiancée » dans le contexte du camp de réfugiés, 73
Solidarité à propos du mariage, 75
Permanence de l’endogamie, 78
4 TRAVAILLER. Une prolétarisation complexe, 82
Le repli dans les transactions quotidiennes, 85
La découverte du temps industriel et de la productivité, 87
Un agriculteur-notable devenu O.S., 88
Un forgeron-bijoutier devenu perceur de trous, 92
Un caporal-chef devenu décarcasseur de pneus (O.S.) « à la chaîne », 95
Le nivellement social intra-ethnique, 96
Le nivellement interethnique, 100
La place occupée dans l’échelle sociale française, 101
Le travail : une épreuve et un passeport, 103
Des pertes et des gains, 105
5 SE NOURRIR. Un faisceau d’habitudes, des influences pluriculturelles, 107
Avant la migration, 107
L’alimentation en France, 110
« Le petit déjeuner français », 111
Riz et piment, 112
Condiments venus d’Asie, 114
L’équilibre « bouilli »/« sauté » : une relative permanence structurelle, 115
Alimentation festive, 118
Organisation du repas, 121
Cartographie du changement, 122
Annexe : une semaine de repas (six familles), 128
6 NAÎTRE. Transposition d’un rituel simple : accommodements matériels, différenciation des modes de réception, 135
Conceptions de l’individu et rites de naissance avant la migration, 136
Une naissance à Évry dans l’Essonne, 141
Préparatifs pour « l’appel de l’âme »
Un dimanche de rituels, 144
« Le premier appel de l’âme », 144
Chev tes, « balayer les mains », 153
Rov tes, « retourner les mains », 155
Khi tes, « nouer les mains », 155
Txiav hluas tes, « couper les fils », 157
Ua tsaug, « remercier », 158
Commensalité masculine, circulation d’alcool, de paroles et de gestes, 161
Le rituel de naissance : un outil multi-intégratif et une frontière culturelle, 164
7 NOMMER. Diversité et singularisation, 170
Les « noms d’enfant » au Laos, 171
Les « noms de maturité » au Laos, 174
Lois et normes culturelles françaises, 177
Le choix du prénom en France, 181
Des prénoms hmong et seulement des prénoms hmong, 181
Des prénoms français et seulement des prénoms français, 182
Des « noms de maturité » comme « noms d’enfants », 183
Un prénom hmong et un prénom français, 187
Des prénoms créés, 188
Un double lien, 194 Conclusion, 197 Bibliographie, 205 Glossaire, 211