
Résumé
Renouant avec le genre littéraire et philosophique du dialogue, Michael Edwards, premier académicien français de nationalité britannique, invite son lecteur à un face-à-face intime sur notre langue, son histoire et son possible avenir.
Au cours d’un voyage de Cambridge à Paris, la conscience anglaise de l’auteur, « me », se voit sans cesse interrompue dans ses méditations par sa voix française, « moi » : les confidences que se livrent l’une à l’autre les deux identités de Michael Edwards sont l’occasion d’éclairer la langue française sous des angles inédits et de comprendre ses rapports à l’anglais devenu langue mondialisée.
La vivacité des dialogues, une érudition souriante, la spontanéité de l’humour britannique et les digressions songeuses emportent « me », « moi » et le lecteur vers des sujets aussi variés que le cricket, les racines scandinaves du mot « homard », Dieu ou la prétendue supériorité du français… À savourer sans tempérance.
Caractéristiques
Sommaire
Cambridge
Sur un punt
Le long de la rive
Durant la traversée
En bateau-mouche
Au Square du Vert-Galant
Dans un bateau-restaurant
Autour de l'auteur
Michael Edwards, premier Britannique à avoir été élu à l’Académie française comme au Collège de France, est fellow honoraire de Christ’s College (Cambridge). Poète en français et en anglais, il est également l’auteur de nombreux ouvrages sur la philosophie de la création littéraire et artistique.