Achèvement de la traduction des œuvres complètes de Freud | Puf Presses Universitaires de France  

Achèvement de la traduction des œuvres complètes de Freud

Commentaires (1)

L'homogénéité conceptuelle est formidable, l'appareil critique est impeccable. Comme beaucoup je bute sur le renversement de certaines habitudes. Par exemple : désirance, surmontement, souhait, refusement... Mais il faudra bien s'y habituer tant il est intéressant de disposer enfin de cet outil de travail qui manquait aux lecteurs français. A quand la parution du "glossaire et index tome ?

Comments

L'homogénéité conceptuelle est formidable, l'appareil critique est impeccable. Comme beaucoup je bute sur le renversement de certaines habitudes. Par exemple : désirance, surmontement, souhait, refusement... Mais il faudra bien s'y habituer tant il est intéressant de disposer enfin de cet outil de travail qui manquait aux lecteurs français. A quand la parution du "glossaire et index tome ?