Droits étrangers - Foreign rights | Puf Presses Universitaires de France  

Droits étrangers - Foreign rights

Droits étrangers - Foreign rights






Foreign rights catalogue Frankfurt 2016


Selection of published translations


Puf abroad












Foreign Rights catalogue Frankfurt 2016


Explore our catalogue


Selection of published translations



Before tomorrow by Polity 

Avant demain / Catherine Malabou


Is contemporary continental philosophy making a break with Kant? The structures of knowledge, taken for granted since Kant s Critique of Pure Reason, are now being called into question: the finitude of the subject, the phenomenal given, a priori synthesis. Relinquish the transcendental: such is the imperative of postcritical thinking in the 21st century.

 Questions that we no longer thought it possible to ask now reemerge with renewed vigor: can Kant really maintain the difference between a priori and innate? Can he deduce, rather than impose, the categories, or justify the necessity of nature? Recent research into brain development aggravates these suspicions, which measure transcendental idealism against the thesis of a biological origin for cognitive processes.

 In her important new book Catherine Malabou lays out Kant s response to his posterity. True to its subject, the book evolves as an epigenesis the differentiated growth of the embryo for, as those who know how to read critical philosophy affirm, this is the very life of the transcendental and contains the promise of its transformation.

Polity's page



Nihilism and negritude by Harvard University Press

Nihilisme et négritude / Célestin Monga


There are two common ways of writing about Africa, says Célestin Monga. One way blames Africa’s ills on the continent’s history of exploitation and oppression.  The other way blames Africans themselves for failing to rise above poisonous national prejudices and resentments. But patronizing caricatures that reduce Africans to either victims or slackers do not get us very far in understanding the complexities and paradoxes of Africa today.

A searching, often searing, meditation on ways of living in modern Africa, Nihilism and Negritude dispels the stereotypes that cloud how outsiders view the continent—and how Africans sometimes view themselves. In the role of a traveler-philosopher, Monga seeks to register “the picturesque absurdity of daily life” in his native Cameroon and across the continent. Whether navigating the chaotic choreography of street traffic or discoursing on the philosophy of café menus, he illuminates the patterns of reasoning behind everyday behaviors and offers new interpretations of what some observers have misunderstood as Africans’ resigned acceptance of suffering and violence.

Harvard UP's page




Enfermedad mental y psicologia by Paidos

Maladie mentale et psychologie/ Michel Foucault


Enfermedad mental y psicología propone una vuelta de tuerca a los debates en torno a, por un lado, las condiciones en que puede hablarse de enfermedad en el terreno psicológico y, por otro, las relaciones entre los fenómenos de la patología mental y los de la patología orgánica. Para ello busca problematizar las nociones de enfermedad, etiología, síntoma. “Si nos cuesta tanto definir la enfermedad y la salud psicológicas, ¿no será porque nos esforzamos en vano en aplicarles masivamente conceptos destinados también a la medicina somática? La dificultad de encontrar una unidad entre las perturbaciones orgánicas y las alteraciones de la personalidad, ¿no procede de suponerles una estructura del mismo tipo?”
En este libro apasionante, Foucault apunta a desmontar la idea de una patología general y abstracta válida para ambos campos y a mostrar que la raíz de la patología mental no debe buscarse en tal “metapatología”, sino “en cierta relación, históricamente situada”, del hombre con la locura: en la enfermedad hay “todo un núcleo de significaciones que corresponden al ámbito de donde surgió y, ante todo, al simple hecho de que allí quedó identificada como enfermedad”.

Paidos' page




Hobbes and Modern Political Thought by Edinburgh University Press

Hobbes et la pensée politique moderne / Yves Charles Zarka


Yves Charles Zarka shows you how Hobbes established the framework for modern political thought. Discover the origin of liberalism in the Hobbesian theory of negative liberty; that Hobbesian interest and contract are essential to contemporary discussions of the comportment of economic actors; and how state sovereignty returns anew in the form of the servility of the state.

At the same time, Zarka controversially argues against received readings claiming that Hobbes is a thinker of a state monopoly on legitimate violence.


Edinburgh UP's page





Theory of identities by Columbia University Press

Théorie des identités / François Laruelle


François Laruelle proposes a theory of identity rooted in scientific notions of symmetry and chaos, emancipating thought from the philosophical paradigm of Being and reconnecting it with the real world. Unlike most contemporary philosophers, Laruelle does not believe language, history, and the world shape identity but that identity determines our relation to these phenomena.

Both critical and constructivist, Theory of Identities finds fault with contemporary philosophy's reductive relation to science and its attachment to notions of singularity, difference, and multiplicity, which extends this crude approach. Laruelle's new theory of science, its objects, and philosophy, introduces an original vocabulary to elaborate the concepts of determination, fractality, and artificial philosophy, among other ideas, grounded in an understanding of the renewal of identity.

Columbia UP's page





Puf Abroad




New Delhi - January 11 & 13, 2016 ; Paris - April 17, 2016

Nonfiction: top tips to successfully contract rights and an overview of new trends in France


At the French Publishers Forum of the New Delhi Book Fair, Presses Universitaires de France participated in a roundtable on new trends in publishing non-fiction which took place on January 11, 2016.  Among other subjects were discussed: innovative strategies on copyright; issues of commissioning translation and the use of English and Indian languages. Two days later, Presses Universitaires de France took part in the Globalocal talks, an annual convention hosted by the German Book Office in New Delhi, where guests shared their top tips on how to contract rights successfully. Franco-Indian dialogue was reinforced in April 2016 on the occasion of the French Book Fair in France, where Indian publishers Rajpal and Juggernaut, and French publishers Presses Universitaires de France, Robert Laffont, Le Cerf and L’Atalante exchanged views on the theme, “stakes and challenges of Indian publishing.”




Buenos Aires, Alliance Française - 23 May 2013

Meeting of HSS translators 


Encouraged by the recent increase in the exchange of translation rights, Presses Universitaires de France and the French Book Office organised a meeting devoted to translators of social sciences and humanities. This meeting, which took place at the Alliance Française in Buenos Aires, focused on the difficulties and specificities of translation in the domain of social sciences and humanities, the contribution made by translators to the dissemination of French ideas and the multiple possibilities offered to authors by translation projects.




Paris, EHESS - 26 September 2012

Publishing the humanities and social science digitally

Workshop proposed and organized in the context of THATcamp 2012 

In La Grande conversion numérique, Milad Doueihi wrote that traditional publishers were like tourists discovering an unknown country which they find disturbing. Instead of dragging their feet, resisting change and haphazardly perpetuating the old standards (sometimes blindly), in a context where they can no longer function as they are, they should be imagining new structures (Paris, Le Seuil, 2011, p. 303). That HSS publishers must follow the developments of digital technology in the humanities is indisputable. How must they acquire the necessary skills to create these ‘new’ books? Will they eventually enjoy the rapid changes of digital reality? Will they continue to be the authors’ privileged partners, guaranteeing their rights in transactions with third parties as well as the editorial quality of their work? 

The proceedings of the workshop: http://books.openedition.org/editionsmsh/293?lang=fr
About  THATcamp: http://tcp.hypotheses.org/411




Paris - 15 June 2012

Translating humanities and social sciences 


An event organized by PUF and geared toward translators working in the fields of humanities and social sciences. Over forty translators working to and from languages as diverse as German, Japanese, Chinese and Russian attended the gathering, held in Paris. Translators were able to discuss amongst themselves, sharing experiences and trajectories. It emerged that there is no one formula for becoming a translator, except interest and, often, academic training in the field the translator is working in. A new collaborative platform dedicated to translation, TLHub, was also presented at the gathering, informing the translators present about what technology can do for their profession. In short, the event was a way of formalizing a dialogue about translation that has been growing in scope over the past few years, and seems bound to continue.




Beijing, French Institute in Beijing – April 7, 2012

Edit, translate and publish academic authors in China and in France

This one-day event for professionals, which took place on 7th April 2012 at the French Institute in China, was a PUF initiative organized with the support of the French Book Office. It aimed to bring researchers, publishers, translators and booksellers together in order to launch a collective reflection around the shared objectives of humanities publishers in France and in China (to showcase the fruit of research, satisfy the demands of a specialized public, widen the readership, inform societal debate) and the challenges they have to face today (development of digital technology, the invention of new ways of reading, writing and diffusion). The day was organized in four round tables, notably one devoted to the different problems related to translation but also the various subsidies available for translations, the contribution translators make to diffusing research and introducing authors of major texts to the public, and finally, the multiple possibilities translation projects offer authors (writing prefaces, adding chapters, updating bibliographies, corrections). 






Foreign Rights - Contacts


The Foreign Rights Department promotes books published by Presses Universitaires de France to approximately 1200 foreign publishers. To do this, they regularly diffuse information on new titles, attend international book fairs and organise study trips. They also work through agents, especially for the United States, Japan, China, Korea, Spanish-speaking countries and Greece. This department is highly attentive to the legality of the process of publishing foreign editions and assures the liaison between authors and foreign publishers.




Maria VLACHOU, rights manager
Email : vlachou@puf.com Phone : 00 33 1 58 10 31 55


Alexandra PERNIN, accounts/permissions
Email : pernin@puf.com Phone : 00 33 1 58 10 31 69


Subsidiary Rights - Contact


Le service des droits dérivés se charge de répondre à toutes les demandes d'autorisation de reproduction d’extraits. Il répond également aux demandes concernant les projets d’édition poche, d’édition club, d’adaptation théâtrale et audio-visuelle ainsi que les projets numériques. Ce service veille en particulier au respect dû au texte, au règlement des droits et à la défense du copyright.


Contact : Alexandra PERNIN
Email : pernin@puf.com Phone : 00 33 1 58 10 31 69